|Ph.D Student||Alon Mozes Tal|
|Subject||The Hebrew Vernacular Garden in the Land of Israel -|
Text, Culture and Meaning
|Department||Department of Architecture and Town Planning||Supervisor||Professor Shaul Amir|
Hebrew vernacular gardens accompanied the early Zionist settlement enterprise. Little physical and written evidence of these modest gardens was left. The documents from this period hint at the significance and importance of vernacular gardens for the residents who created them and for the Hebrew community.
The objective of this study is to represent the Hebrew vernacular gardens from the late 19th century to the early forties, mainly in Tel Aviv. The research applies a hermeneutic model for reading the landscape as a text and uses critical reading of the various sources that create the text as sources for its interpretation. These sources include: physical remains, documentation in pictures and writings, adult and children literature.
Several factors affected the development of these gardens: Jewish tradition supplied the settlers with an abstract affection to Israel’s cultivated landscape and its vegetation. The Zionist ideology adapted gardening as a tool for realizing its goals, and various gardens created by local residents or foreign settlers served as precedents. Many of Tel Aviv gardens were modeled after European models such as Garden City, Garden Suburb and the Family Farm. These gardens had both utilitarian and decorative aspects. The Tel Aviv municipality supported them by a hidden and overt propaganda, as a substitute to public gardens.
By the mid-forties, the Hebrew vernacular garden became part of the New Hebrew culture. The vernacular garden had its own terminology, professional literature, developed repertoire and models, a community of garden owners, a professional community, nurseries, and gardening services.